First thing: The "S" in "S-Town" stands for shit, but that's not the S-word that came to mind in my listen of the new podcast.
The seven-chapter story — which has been downloaded more than 10 million times so far — follows "This American Life" reporter Brian Reed as he learns about the goings-on of Woodstock, Alabama, the shit-town in question, through one of its longtime residents: antique clock restorer, climate change fanatic, and dog rescuer John B. McLemore. From a potential murder and cover-up to forgery and buried treasure, this is not true crime as you know it.
"S-Town" host Brian Reed. Photo by Andrea Morales. All photos used with permission.
It's a deep-dive look into the world of McLemore. But more significantly, it's a beautifully produced case for sonder.
Sonder, a word invented by John Koenig for "The Dictionary of Obscure Sorrows," is the idea that every single person you meet or see has a life as rich and complex as your own.
Sonder is essentially empathy+. While you are the star of your own life story, the people you interact with, even for a brief moment, are also the stars of their life stories. Unless they do something heroic, exceptional, or criminal, we don't always get to witness or hear everyone's experiences. But we know they're there.
"S-Town" lets you in on the secret. You're granted a front-row seat to McLemore's life, his complex story. It's sonder in action.
Reed with McLemore. Photo by Andrea Morales.
Listening to it feels intimate and self-indulgent, even borderline voyeuristic. Reed's reporting reveals a protagonist who is quirky and mysterious, who is highly intelligent and a self-identified semi-homosexual, who is well-known in his community, even if he's seen as an odd bird.
We get to know this man, for better or worse. It's a portrait of his lived experience few would ever see without this podcast. But as fascinating and compelling as McLemore is, he's just as remarkably ordinary as the rest of us. Sonder.
The beauty of "S-Town" was not McLemore himself, but that McLemore could have been anyone.
The unforgettable McLemore — and the riveting characters of "S-Town" — can be found in any town, with any family. Whether you believe it or not, we all have podcast-worthy lives.
Reed in the recording studio. Photo by Sandy Honig.
When we practice and recognize sonder, these previously unimaginable stories seem to reveal themselves.
These characters walk among us. These stories already exist. You can explore new communities and dive deep into unique lived experiences just by listening — to podcasts, but mostly to each other.
You can practice and recognize sonder in your own life. Ask "How are you?" and mean it. Meet your neighbors. Introduce yourself to the people you see every day but never stop to talk to. Take your headphones off and listen to the sounds of your city, the people and places that make your neighborhood home. Recognize each of us has a part to play, large or small, in everyone's story. Who will you be for someone else? Who will tell your story? What will they have to say?
Because Reed might not be thinking about a second season of "S-Town," but you don't have to wait to discover the next great story.
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."