Disney refuses Saudi Arabia's request to cut 12-second 'LGBTQ reference' from Doctor Strange 2
It only takes 12 seconds to stand for something.

Benedict Cumberbatch in 'Dr. Strange'
Dr. Strange might find himself in multiple universes, but probably not in Saudi Arabia.
Marvel’s follow-up to their 2016 hit starring Benedict Cumberbatch is set to introduce a new character named America Chavez, played by Xochitl Gomez. In addition to being able to punch holes through the multiverse (nifty power), America is openly gay in the comics and will be represented similarly in the film.
The Guardian reported that Saudi Arabia, which regards homosexuality as a capital offense, has asked Disney to cut “LGBTQ references” before screening. Egypt and Kuwait have already prohibited the movie.
Nawaf Alsabhan, Saudi Arabia’s general supervisor of cinema classification, told the Guardian that the cuts would amount to “barely 12 seconds” and include America referring to her “two moms,” but noted even that arguably-minute portion of the film would be “very tough to pass” according to the kingdom’s standards.
So far, Disney has refused the request. And it doesn’t look like they’re backing down.
Though the movie has not been officially banned, it would not be the first Marvel film to be stripped from Saudi Arabia’s theaters. In November 2021, “The Eternals” was not released and was removed from websites due to portraying a same-sex couple. The two married characters, Phastos (Brian Henry) and Ben (Haaz Sleiman) share a kiss. And only one month later, Steven Spielberg’s “West Side Story” suffered the same fate for having a nonbinary character.
💬Nawaf Alsabhan, Saudi Arabia’s general supervisor of cinema classification, said: “It’s just her talking about her moms, because she has two moms. Being in the Middle East, it’s very tough to pass something like this.”https://t.co/W2L1XKWNjX
— Irish Daily Mirror (@IrishMirror) April 26, 2022
Disney has received an increasing amount of attention (both in the form of praise and criticism) for its role in LGBTQ advocacy.
.
On the one hand, the franchise offers an ever increasing amount of representation not only for the LGBTQ community, but for other marginalized, underrepresented groups. On the other hand, fans have also expressed feelings of betrayal over the company previously donating money to Republicans who supported Florida's so-called “Don’t Say Gay.” Some Pixar employees also came forward claiming the majority of inclusive scenes featured in the animated film “Turning Red” had been cut by studio executives.
So, is Disney’s refusal to cut these scenes from "Dr. Strange 2" simply pandering in order to maintain some kind of “woke” image? The film’s lead doesn’t seem to think so. In a press tour for the movie, Cumberbatch shared how the “expected disappointment“ of the ban further emphasized the necessity for inclusion.
“We’ve come to know from those repressive regimes that their lack of tolerance is exclusionary to people who deserve to be not only included, but celebrated for who they are and made to feel part of a society and a culture and not punished for their sexuality,” he said. “It feels truly out of step with everything that we’ve experienced as a species, let alone where we’re at globally more as a culture, but frankly, it’s just even more reason why this isn’t tokenism to include an LGBTQ+ community member."
“Doctor Strange in the Multiverse of Madness” promises a journey across alternate realities while confronting power foes. Hopefully by Disney maintaining its stance, we will get closer to our very own reality where there is more tolerance and compassion.
- Here's why it's a big deal that the Disney Channel now has an ... ›
- 5 questions we have about Disney's first explicitly gay character ... ›
- Disney Introduces A Gay Couple On A Kids' Show, Confusing ... ›
- Doctor in India stuck in traffic runs 45 minutes for surgery - Upworthy ›
- Doctor in India stuck in traffic runs 45 minutes for surgery - Upworthy ›
- Man cosplays as Walt Disney - Upworthy ›
- Man 'offended' by LGBTQ doormat, challenges couple - Upworthy ›
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."