Powerful poem explores how kids debate the answer to, 'What's the opposite of a gun?'
Their discussion is both beautiful and haunting.

Brendan Constantine's "The Opposites Game" explores American gun culture through the eyes of children.
"What's the opposite of a gun?"
That's the question at the heart of a powerful—and perpetually timely—poem by Brendan Constantine, based on his own teaching experience. It begins with him describing how he led his students through a poetry exercise called The Opposites Game, in which the students were asked to come up with the antonym of each word in a line of a poem by the famously reclusive 19th-century poet, Emily Dickinson.
"My Life had stood - a Loaded Gun," was the line, and students easily came up with the opposites for the first six words. But when they got to "gun," the students paused.
For a moment, very much like the one between
lightning and its sound, the children just stare at me,
and then it comes, a flurry, a hail storm of answers –
And then came the heated debate among the kids about the nature of a gun through an exploration of what it isn't:
A flower.
A pillow.
A book.
A song.
A prayer.
A baby.
Or what’s that person who delivers babies? A midwife? Yes, a midwife.
Their discussion is beautiful and haunting, interweaving the profound innocence of children and the absurdity of the way we fight over guns in this country. The arguing. The shouting. The clubs forming.
Nothing's decided, she says. We're not done here.
Ha. Indeed.
Poetry has a way of getting to the heart of an issue in a way that rhetoric simply cannot. Constantine's words go beyond the tired tropes trotted out by Americans on barstools, social media and the floor of Congress, laying out hard truths about American gun culture through the eyes of children.
"The Opposites Game" was made into a TED-Ed short film by Anna Samo and Lisa LaBracio, with Brendan Constantine reciting the poem aloud while it is illustrated in stop-motion. Watch:
Nothing's decided…We're not done here. That's the truth of the matter, isn't it?
We can't even agree on what a gun is, much less what it isn't. For some people a gun equals terror. For others, a gun equals freedom. Some see guns as weapons of war, some as tools for hunting, some as methods of intimidation, some as toys for target practice. Some look at a gun and see the faces of the kids killed in school shooting after school shooting. Some look at a gun and see safety and security.
Round and round we go, never deciding, never done. This poem was written years ago, with tens of thousands of gun violence deaths occurring in the U.S. since then, but feels like it could have been written this week.
And the enigmatic last line:
Your death will sit through many empty poems.
As one of the filmmakers said in an interview, “The whole poem is building up to this last sentence, and emotionally you understand exactly what it means, but you can't put it into words."
And that's OK. We've heard more than enough words about guns in this country anyway.
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."