This filmmaker is re-enacting a tragic attack to show the world what Syria faces daily.
On Aug. 21, 2013, filmmaker Humam Husari woke up to one of the most horrific attacks of the Syrian civil war.
The rebel-held region of Ghouta outside Damascus, Syria, was hit by rockets containing sarin gas, a deadly chemical generally considered to be a weapon of mass destruction.
The number of casualties is still uncertain according to the United Nations, but estimates range from 281 to around 1,400 casualties with 3,000 wounded.
Syrian director Humam Husari (right) and cameraman Sami al-Shami (center) film a scene. Photo by Bassam Khabieh/Reuters.
"Survivors reported that following an attack with shelling, they quickly experienced a range of symptoms, including shortness of breath, disorientation, eye irritation, blurred vision, nausea, vomiting and general weakness," reported UN Secretary-General Ban Ki-moon.
Husari told Al Jazeera he heard car horns and ambulances that morning and saw on Facebook that the attacks happened just a few miles from his home.
He grabbed his video camera and started filming wounded victims in a nearby field hospital.
"I wasn't filming because I am a cameraman, I was filming because this is the only thing I could do for the victims," he told Reuters in 2016.
Journalists rushed to the scene to document the attack. Many of them did not survive because of exposure to the deadly gas. Husari was fortunate enough to survive.
"You don't have the chance to grieve. You don't have the chance to be sad," Husari told Al Jazeera in 2013. "You can just be panicked or worried, and feel helpless."
After the attacks, Husari continued to work as a journalist covering the war. "I feel I have a responsibility in the future to tell this story, these stories, through cinema and drama. That's usually what happens after every war," he told Reuters.
Husari (center left) and al-Shami (center right) operate a camera for a scene in Zamalka, in the Damascus suburbs. Photo by Bassam Khabieh/Reuters.
In 2016, Husari began production on a short film based on real events during the attacks.
The film was shot in Zamalka, a suburb where several rockets struck during the attack. He used local people who survived the attacks, all of whom were either witnesses or victims.
The self-financed film follows a man who loses his wife and child in the attacks and was denied time to bury them. He is then called up to take up arms to defend their region.
Making the film is a necessary experience for Husari.
It offers him an opportunity to process what he went through and also show the world as well.
Actors perform in the Husari-directed film. Photo by Bassam Khabieh/Reuters.
It was an emotional experience making the film. "I was amazed with how much those people were able to express their tragedy and to cooperate with me on this movie,"he told Reuters.
People re-enact the attack in a scene from the film. Photo by Bassam Khabieh/Reuters.
Despite all they’ve been through, they were willing to re-enact these terrible events to give voice to those who perished.
Husari told Reuters, "A 70-year-old man said to me: 'I want to be part of this movie because I lost 13 of my family ... I want the world to know what we've been through.'"
The short film involved local people who witnessed the attack. Photo by Bassam Khabieh/Reuters.
The film's star Mohamed Demashki, a former business student and bodybuilder, told Reuters, "It tries to convey to the world that the people who live here are not just fighters, they are not terrorists. They are people with a life. The war conditions them to become fighters," he said.
The Syrian government still denies responsibility for the Ghouta chemical attack.
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."