In historic role, an autistic actress will play an autistic character on new TV series
"I felt that nothing on television represented me," says Geffen Kaminer, star of the upcoming series.

Reason #302 why representation is important
Actress Geffen Kaminer is making history for Israeli television: being the first autistic performer to play a character with autism.
The Times of Israel reported that the eighteen year old will appear in the upcoming series “East Side,” starring alongside Israeli actor and model Yehuda Levi as his beloved daughter Maya.
Other Israeli shows have featured autistic characters, such as the acclaimed comedy series “On The Spectrum,” which centers around three roommates on the spectrum (hence the title) trying to navigate life and love. However, until Kaminer, these characters have always been portrayed by neurotypical actors.
For Kaminer, winning the role was a fairly standard actor story. She saw an online casting call, signed up, and went through several auditions before getting the offer. The role was simply a perfect fit.
Even though she was diagnosed with autism at age 6, Kaminar’s parents were advised not to tell her until the age of 9. She noted how this made childhood particularly difficult. “It’s really frustrating to be autistic, especially during adolescence,” she told The Times of Israel. “Basically, I don’t feel like everyone else. I don’t know what’s different for me because I don’t know what’s happening with them.”
Despite having a passion for acting, Kaminar felt that “nothing on television represented [her.]” So to play a character who was also on the spectrum seems to be a dream come true.
More authentic representation of neurodivergence in television is a growing trend worldwide. Amazon Prime’s “As We See It” follows a very similar storyline to “On The Spectrum”: three twenty somethings who are on the autism spectrum live together as roommates. Only this time, the three characters are actually portrayed by actors who are autistic.
Show creator Jason Katims told Forbes that the mindful casting choice was “important…because I wanted to get it as right as we could” adding that the attention to detail didn’t stop with the casting. “It was also really important, for the same reason, to have people on both sides of the camera who identify as on the spectrum."
Similarly, in 2020 Disney came out with an animated short film titled, “Loop,” which not only featured a non verbal character as the lead, but is also played by non-speaking actress named Madison Bandy.
These efforts do much more than add a layer of accuracy. When most of our understanding of autism comes from fictional stereotypes, we run the risk of forgetting the nuance and complexities that come with individuals. Authentic representation can be a power educator to help us understand the real life experiences of those on the spectrum, on an empathetic level. Which can, in turn, help aid against discrimination, abelsim, and oversimplification of the disorder. As Altogether Autism contributor Rachel Wiltshire writes, “a better understanding of autism means it is safer for autistic people to come out. And when autistic people can live authentically autistic lives, they can flourish.”
Whether casting neurodivergent actors like Kaminar to play autistic roles, or placing more storytelling authority in the hands of neurodivergent individuals, the result is more likely than not to result in better representation. And that makes for not only more engaging entertainment, but entertainment that inspires us to value different points of view.
- These backpacks are making a world of difference to kids with autism. ›
- Teenager creates eye-opening videos that shatter stereotypes ... ›
- We need to listen to autistic people's critiques of their portrayal in ... ›
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."