Since July 2015, the Syrian mountain town of Madaya has been under siege by their own government.
40,000 people live there, and the government (mostly) allows people to move freely within the town limits. But with a few exceptions for emergency aid, no one has been allowed in or out of the mountainside town for more than a year, effectively turning the former resort town into an open-air prison.
Government officials have consistently denied travel visas to visitors, too, which means no one knows exactly what's going on within city limits — except that dozens of people have already starved to death and that it's all in retaliation for a few rebels in the town who opposed the brutal actions of the Assad regime.
The blockade leading into the city. Photo by Louai Beshara/AFP/Getty Images.
ABC News producer Rym Momtaz became obsessed with the city of Madaya early on.
She spent weeks working through her wide network of contacts (built up over years of war correspondence) to try to get news from the inside. Finally, she made contact with a mother of five who was trapped in Madaya.
At first, the woman feared for her life; she had a family to provide for, after all, and the Syrian government was not forgiving. But Momtaz gained the woman's trust over time, and the two began to communicate every day via encrypted text messages.
A family rushes to greet the aid trucks that arrived in January 2016. Photo by Stringer/AFP/Getty Images.
Momtaz started translating "Madaya Mom's" encrypted texts into English, chronicling the strife in an ongoing blog.
The woman, whose identity was kept secret to protect her and her family, shared the details of her life under siege — the furniture they burned for warmth; the bombs that rocked their schools and home; the scraps of food they struggled to keep down and sickness they endured from starvation; intimate details of her children's lives and passions; and all the other struggles of life during wartime.
The blog was shocking. It was heartfelt. It was real. But Momtaz worried that not even those bursts of words could do justice to the horrifying situation.
Photo by Louai Beshara/AFP/Getty Images.
Eventually, ABC teamed up with Marvel Entertainment to render the story of Madaya Mom in a way that people could actually see.
“[The Mother] agreed to speak with ABC because she wanted her story — and the story of her neighbors — to be known," explained ABC News digital executive producer Dan Silver. "However, with no visuals coming out of Madaya, our team spent a considerable amount of time imagining the ways we could illustrate her powerful journey."
Marvel tapped artist Dalibor Talajíc to bring Madaya Mom's words to life. Talajíc, who has previously illustrated "X-Men" and "Avengers," had his own experiences with armed conflicts in his native Yugoslavia and his current home country of Croatia.
"What I could relate to is this civilian point of view during the war because somebody else is fighting, and regardless of your actions, bombs are falling around, snipers are shooting around, and you just survive," he said in an interview with NPR.
Using Madaya Mom's own words, Talajíc turned the story into a stunning visual narrative.
He recreated the ruin and claustrophobia of life in wartime Syria in a stunning way.
“[Madaya Mom] is a huge fan of Spider-Man, and she could not believe that the people behind Spider-Man, Marvel, knew that she existed, knew her story and were interested in giving her story the same treatment they gave Spider-Man," Momtaz said in an interview with Fusion. "The only difference being Spider-Man is fiction and her story is unfortunately is … very real."
Check out the first few pages of the story below:
Images by Dalibor Talajic/ABC News/Marvel Entertainment, used with permission.
"January 19, 2016. Today our one meal was rice and bean soup. Our bodies are no longer used to eating. My children are hungry but are getting sick, severe stomach pains from the food because their bodies aren't able to digest and absorb the food because they were hungry for so long."
"When we wake up, we drink mint or thyme tea from the garden, with a little bit of sugar. It keeps the children from being hungry for a while."
The story of Madaya Mom is available for free online, and it's also an exclusive print comic. But the real-life Madaya Mom is still trapped under siege.
Right now, Madaya Mom's graphic narrative is the only way for the world to hear her story — though hopefully someday we will hear her voice directly from her mouth, too. Another aid convoy entered the city at the end of September, but the future is still unwritten for her and many like her.
For now, all we can do is share her harrowing story.
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."