Why Maurice Sendak was delighted when a little boy ate the letter and drawing he sent him
Even the smallest original drawings from the "Where the Wild Things Are" author go for thousands of dollars at auction.

Maurice Sendak published "Where the Wild Things Are" in 1963.
Maurice Sendak's "Where the Wild Things Are" is one of those timeless, classic children's books that holds a special place in the hearts of people of all ages. I read it so much as a child that I had it memorized when I read it to my own kids, and they will surely pass along the Wild Things love to the next generation as well.
Though "Where the Wild Things Are" is his most famous book, it's one of many that Sendak wrote and/or illustrated during his prolific career. We see his illustrative work in the "Little Bear" series, in "The Phantom Tollbooth," and dozens more—not too shabby for a largely self-taught artist.
Sendak's ability to tap into a child's imaginary world—both its light and dark places—was what made his work so beloved. But a story he shared of an interaction with a child in the real world demonstrates how well he understood his audience.
The story has been passed through multiple people and platforms over the years, but the website Letters of Note says it came from an NPR "Fresh Air" interview with Terri Gross in 1986. Gross asked Sendak to share some of his favorite comments he'd received over the years, and Sendak responded:
"Oh, there’s so many. Can I give you just one that I really like? It was from a little boy. He sent me a charming card with a little drawing. I loved it. I answer all my children’s letters—sometimes very hastily—but this one I lingered over. I sent him a postcard and I drew a picture of a Wild Thing on it. I wrote, 'Dear Jim, I loved your card.' Then I got a letter back from his mother and she said, 'Jim loved your card so much he ate it.' That to me was one of the highest compliments I’ve ever received. He didn’t care that it was an original drawing or anything. He saw it, he loved it, he ate it."
Those who know "Where the Wild Things Are" will recognize the boy's impulse in the line, “But the wild things cried, 'Oh please don’t go - we’ll eat you up - we love you so!'"
And those who know the value of original art will recognize that the little boy gobbled up a one-of-a-kind Maurice Sendak drawing that would likely go for thousands of dollars at auction today.
The fact that Sendak was tickled and saw it as the highest compliment is exactly why he could write so well for kids. He was able to tap into what made children different than grown-ups. But he also didn't talk down to them or pretend that childhood was all sunshine and roses. His childhood certainly wasn't a happy one and he was known for having a bit of a gruff exterior, but his ability to tap into the darkness of childhood without being overly frightening was unique.
"I refuse to lie to children," Sendak said in his final interview with The Guardian in 2011. "I refuse to cater to the bullshit of innocence."
Sendak passed away in 2012 at age 83 with 150 illustrated books to his name and the honor of being the most honored children's book author in history.
- Australian town's literary treasure hunt creates a 'magical' way to encourage kids to read ›
- 8 changes that were made to a classic Richard Scarry book to keep up with the times. Progress! ›
- 20 empowering children's books that celebrate diversity and social justice. ›
- 6 beautiful drawings by LGBTQ inmates that illustrate life in prison - Upworthy ›
- Parents share the children's books they bought that turned out to be absolute trash - Upworthy ›
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."
This article originally appeared in May.