Gen X mom can’t understand why her Millenial and Gen Z kids watch TV with closed captions
She came around after she heard their reasoning.

The generational caption debate is a big deal.
If you’re a Gen Xer or older, one surprising habit the younger generations developed is their love of subtitles or closed-captioning while watching TV. To older generations, closed-captioning was only for grandparents, the hearing impaired, or when watching the news in a restaurant or gym.
But these days, studies show that Millenials and Gen Z are big fans of captions and regularly turn them on when watching their favorite streaming platforms. A recent study found that more than half of Gen Z and Millenials prefer captions on when watching television. It’s believed that their preference for subtitles stems from the ubiquity of captioning on social media sites such as TikTok or Instagram.
Always leaning! #genx #millennial #caption #learning
@gibsonishere Always leaning! #genx #millennial #caption #learning
"I have three daughters, and they were here. Two of them are young millennials; the other one is an older Gen Z," Gibson explained in a video with over 400,000 views. "All of them were like, 'Why don't you have the captions on?'”
The mother couldn’t believe that her young kids preferred to watch TV like her grandparents. It just did not compute.
"My Gen X butt was shocked to find out that these young people have decided it's absolutely OK to watch movies with the captions going the whole time," she said jokingly.
But like a good mother, Gibson asked her girls why they preferred to watch TV with captioning, and their reason was straightforward. With subtitles, it’s easier not to lose track of the dialog if people in the room start talking.
"They get more out of it," Gibson explained. "If somebody talks to them in the middle of the show, they can still read and get what's going on even if they can't hear clearly. Why are young people so much smarter than us?"
At the end of the video, Gibson asked her followers whether they watch TV with subtitles on or off. "How many of you out there that are Millennials actually do this? And how many of you Gen Xers are so excited that this is potentially an option?" she asked.
Gibson received over 8,400 responses to her question, and people have a lot of different reasons for preferring to watch TV with captions.
“Millennial here. I have ADHD along with the occasional audio processing issues. I love captions. Also, sometimes I like crunchy movie snacks,” Jessileemorgan wrote. “We use the captions because I (GenX) hate the inability of the movie makers to keep sound consistent. Ex: explosions too loud conversation to quiet,” Lara Lytle added.
“My kids do this and since we can’t figure out how to turn it off when they leave, it’s become a staple. GenX here!” Kelly Piller wrote.
The interesting takeaway from the debate is that anti-caption people often believe that having writing on the screen distracts them from the movie. They’re too busy reading the bottom of the screen to feel the film's emotional impact or enjoy the acting and cinematography. However, those who are pro-caption say that it makes the film easier to understand and helps them stay involved with the film when there are distractions.
So who’s right? The person holding the remote.
This article originally appeared last year.
- Finally, someone explains why we all need subtitles when watching TV ›
- Chris Pratt apologized to deaf fans online then had harsh words for Instagram itself. ›
- Incredible new glasses allow deaf people to read real-time conversations with subtitles ›
- Millennial mom thinks her generation will be great grandparents - Upworthy ›
- Millennial sends warning to Gen Z about Gen X after criticism - Upworthy ›
There's a reason why some people can perfectly copy accents, and others can't
Turns out, there's a neurodivergent link.
A woman in black long sleeve shirt stands in front of mirror.
Have you ever had that friend who goes on vacation for four days to London and comes back with a full-on Queen's English posh accent? "Oooh I left my brolly in the loo," they say, and you respond, "But you're from Colorado!" Well, there are reasons they (and many of us) do that, and usually it's on a pretty subconscious level.
It's called "accent mirroring," and it's actually quite common with people who are neurodivergent, particularly those with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder). According Neurolaunch, the self-described "Free Mental Health Library," "Accent mirroring, also known as accent adaptation or phonetic convergence, is the tendency to unconsciously adopt the accent or speech patterns of those around us. This linguistic chameleon effect is not unique to individuals with ADHD, but it appears to be more pronounced and frequent in this population."
Essentially, when people have conversations, we're constantly "scanning" for information—not just the words we're absorbing, but the inflection and tone. "When we hear an accent, our brains automatically analyze and categorize the phonetic features, prosody, and intonation patterns," writes Neurolaunch. For most, this does result in copying the accent of the person with whom we're speaking. But those with ADHD might be more sensitive to auditory cues. This, "coupled with a reduced ability to filter out or inhibit the impulse to mimic…could potentially explain the increased tendency for accent mirroring."
While the article explains further research is needed, they distinctly state that, "Accent mirroring in individuals with ADHD often manifests as an unconscious mimicry of accents in social situations. This can range from subtle shifts in pronunciation to more noticeable changes in intonation and speech rhythm. For example, a person with ADHD might find themselves unconsciously adopting a Southern drawl when conversing with someone from Texas, even if they’ve never lived in the South themselves."
People are having their say online. On the subreddit r/ADHDWomen, a thread began: "Taking on accents is an ADHD thing?" The OP shares, "My whole life, I've picked up accents. I, myself, never noticed, but everyone around me would be like, 'Why are you talking like that??' It could be after I watched a show or movie with an accent or after I've traveled somewhere with a different accent than my 'normal.'
They continue, "Apparently, I pick it up fast, but it fades out slowly. Today... I'm scrolling Instagram, I watch a reel from a comedian couple (Darcy and Jeremy. IYKYK) about how Darcy (ADHD) picks up accents everywhere they go. It's called ADHD Mirroring??? And it's another way of masking."
(The OP is referring to Darcy Michaels and his husband Jeremy Baer, who are both touring comedians based in Canada.)
Hundreds of people on the Reddit thread alone seem to relate. One comments, "Omfg I've done this my whole life; I'll even pick up on the pauses/spaces when I'm talking to someone who is ESL—but English is my first language lol."
Sometimes, it can be a real issue for those around the chameleon. "I accidentally mimicked a waitress's weird laugh one time. As soon as she was out of earshot, my family started to reprimand me, but I was already like 'oh my god I don’t know why I did that, I feel so bad.'"
Many commenters on TikTok were shocked to find out this can be a sign of ADHD. One jokes, "Omg, yes, at a store the cashier was talking to me and she was French. She's like 'Oh are you French too? No, I'm not lol. I'm very east coast Canada."
And some people just embrace it and make it work for them. "I mirror their words or phrase! I’m 30. I realized I start calling everyone sweetie cause my manager does & I work at coffee shop."